ODMÍTNUTÍ: Tato příručka byla automaticky přeložena pomocí překladače Google z původní anglické verze a má pouze informativní charakter. V případě rozporu je rozhodující anglický návod. V případě jakýchkoli dotazů se obraťte na [email protected]
-
Bezpečnost
- Specifikace
- Přehled modelů
- Přehled součástí/funkcí
- Instalace
- Operace
- Údržba a čištění
- Pokročilé řešení problémů
-
Technické informace
- Schéma chladicího a okolního okruhu
- Schéma chlazeného, šumivého a ambientního obvodu
- Schéma chlazeného, okolního a horkého okruhu
- Schéma chlazeného, perlivého a horkého okruhu
- Vodní cesta - chlazená a okolní voda
- Vodní cesta - chlazená, perlivá a ambientní voda
- Vodní cesta - chlazená, okolní a horká voda
- Vodní stezka - chlazená, perlivá a horká voda
- Náhradní díly
Příručka pro instalaci a provoz E4
Bezpečnost
Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Čištění čočky se doporučuje každé 2 týdny. Při čištění přístroj vypněte. Čistěte pomocí čističe obrazovky.
Údržbu a opravy spotřebiče smí provádět pouze autorizovaní technici, kteří jsou řádně vyškoleni a certifikováni. Před odstraněním všech krytů by měl být spotřebič odpojen od elektrické sítě. Při práci s vysokotlakým oxidem uhličitým je třeba postupovat velmi opatrně a v žádném případě nesmí být překročen maximální provozní tlak 0,4 MPa (4 bary).
- Spotřebič není vhodný pro instalaci v oblasti, kde by mohl být použit proud vody.
- Spotřebič nesmí být určen pro použití ve vstupních halách nebo na místech, odkud je úniková cesta, jako je chodba nebo veřejná chodba.
- Spotřebič musí být umístěn na stabilním vodorovném povrchu, aby byla zachována dostatečná mechanická stabilita při používání, přepravě, montáži, demontáži a zkoušení..
VAROVÁNÍ: Udržujte větrací otvory ve skříni spotřebiče nebo ve vestavěné konstrukci bez překážek.
VAROVÁNÍ: Při umísťování spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k zachycení nebo poškození přívodního kabelu.
UPOZORNĚNÍ: V zadní části spotřebiče neumisťujte více přenosných zásuvek nebo přenosných zdrojů napájení.
VAROVÁNÍ: Nesprávnou manipulací, pohybem nebo používáním může dojít ke zvýšenému riziku úniku.
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a podobných aplikacích, jako jsou:-
- Kuchyňské prostory pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích.
- na farmách a u klientů v hotelech, motelech a dalších obytných prostorech.
- Prostředí typu nocleh se snídaní.
- Stravování a podobné nemaloobchodní aplikace.
Vážená hladina emisního akustického tlaku A je nižší než 70 dB(A).
![]() | R290 je chladicí propan používaný v široké škále komerčních chladicích a klimatizačních jednotek. Jedná se o vysoce čistý propan, který má nízký dopad na životní prostředí a nominální potenciál globálního oteplování (GWP), což znamená, že nemá vlastnosti, které by mohly ničit ozonovou vrstvu. R290 je také preferovanou uhlovodíkovou alternativou Agentury pro ochranu životního prostředí (EPA), která nahrazuje škodlivější fluorovaná chladiva jako R22, R134a, R404a a R502. Údržbu a opravy jednotek s R290 mohou provádět pouze autorizovaní technici, kteří jsou řádně vyškoleni a certifikováni. |
|---|
![]() | R600a je izobutan jako chladivo používaný v široké škále komerčních chladicích a klimatizačních jednotek. Vysoce čistý izobutan má nízký dopad na životní prostředí a nominální potenciál globálního oteplování (GWP), což znamená, že nemá vlastnosti, které by mohly ničit ozonovou vrstvu. R600a je také preferovanou uhlovodíkovou alternativou Agentury pro ochranu životního prostředí (EPA), která nahrazuje škodlivější fluorovaná chladiva jako R22, R134a, R404a a R502. Údržbu a opravy jednotek s R600a mohou provádět pouze autorizovaní technici, kteří jsou řádně vyškoleni a certifikováni. |
- Dávkovač vždy umístěte ve svislé poloze na povrch, který unese jeho hmotnost.
- Během používání musí stroj zůstat ve vzpřímené poloze.
- Musí být zajištěno dostatečné větrání.
- Přístroj uchovávejte mimo dosah slunečního záření, tepla a vlhkosti.
- V blízkosti výdejního automatu musí být k dispozici napájecí a vodovodní přípojky, které musí splňovat kritéria uvedená v části „Specifikace“ této příručky.
- Prostředí, kde je tento stroj instalován, musí být bez prachu a korozivních/výbušných plynů.
- Minimálně jednou za 2 týdny vyčistěte čočku pomocí čističe obrazovky – ujistěte se, že je přístroj během čištění vypnutý.
Elektroodpad:
| ![]() |
Specifikace
E4 - 230V
| CHLADICÍ SYSTÉM | Nerezová chladicí spirála s přímým chlazením uzavřená v systému pevných bloků pro okamžitou odezvu při ochlazování. Velmi účinný kompresní systém s kapilární regulací. Ekologicky šetrné chladivo R290. |
| NAPÁJENÍ | 230-240 V AC (50 Hz) |
| JMENOVITÁ HODNOTA POJISTKY | 10A |
| CHLADNÉ TEPLOTY OD | 2°C |
| CHLAZENÁ A PERLIVÁ KAPACITA | 50 l/h |
| HORKÉ TEPLOTY AŽ DO | 92°C |
| HORKÁ KAPACITA | 15 l/h |
| OBJEM ZÁSOBNÍKU HORKÉ VODY | 1.5L |
| MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ A OKOLNÍ PROSTŘEDÍ | 0,11 kW-230 V |
| MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ, PERLIVÉ A AMBIENTNÍ. | 0,18 kW-230 V |
| MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÁ, OKOLNÍ A HORKÁ. | 1,45 kW-230 V |
| MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ, PERLIVÉ A HORKÉ. | 1,55 kW-230 V |
| JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ A OKOLNÍ | 0.5A |
| JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, PERLIVÝ A AMBIENTNÍ | 0.8A |
| JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, OKOLNÍ A HORKÝ | 6.4A |
| JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, PERLIVÝ A HORKÝ | 6.7A |
| MNOŽSTVÍ CHLADICÍHO PLYNU | R290 33g |
| VODOVODNÍ PŘÍPOJKA | Vstup pro síť - 8mm Push Fit |
| TEPLOTA VSTUPNÍ VODY | Do 25 °C |
| ROZMĚRY | (š x h x v) 320 x 450 x 420 mm |
| HMOTNOST - CHLAZENÉ A OKOLNÍ | 18 kg |
| HMOTNOST - CHLAZENÉ, ŠUMIVÉ A AMBIENTNÍ | 22 kg |
| HMOTNOST - CHLAZENÁ, OKOLNÍ A HORKÁ | 20 kg |
| HMOTNOST - CHLAZENÁ, PERLIVÁ A HORKÁ | 23,5 kg |
| MINIMÁLNÍ AŽ MAXIMÁLNÍ VSTUPNÍ TLAK VODY | 0,05 MPa (0,5 bar) - 1,0 MPa (10 bar) Interně regulováno na 0,2 MPa (2 bar) |
| PŘIPOJENÍ CO2 | 1/4" Push Fit |
| TLAK CO2 | 0,4 MPa (4 bary) Maximum |
| MINIMÁLNÍ AŽ MAXIMÁLNÍ PROVOZNÍ TEPLOTA V MÍSTNOSTI | 5-32°C |
| KLIMATICKÁ TŘÍDA | N |
E4 - 115V
| CHLADICÍ SYSTÉM | Nerezová chladicí spirála s přímým chlazením uzavřená v systému pevných bloků pro okamžitou odezvu při ochlazování. Velmi účinný kompresní systém s kapilární regulací. Ekologicky šetrné chladivo R600a. |
| NAPÁJENÍ | 110-120 V AC (50 Hz) |
| JMENOVITÁ HODNOTA POJISTKY | 10A |
| NÍZKÁ TEPLOTA OD | 37°F |
| CHLAZENÁ A PERLIVÁ KAPACITA | 13,2 gal/h |
| HORKÉ TEPLOTY AŽ DO | 198°F |
| HORKÁ KAPACITA | 4 Gal/h |
| OBJEM ZÁSOBNÍKU HORKÉ VODY | 0,4 galonu |
| MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ A OKOLNÍ PROSTŘEDÍ | 0,15 kW-110 V |
| MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ, PERLIVÉ A AMBIENTNÍ. | 0,2 kW-110 V |
| MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÁ, OKOLNÍ A HORKÁ. | 0,97 kW-110 V |
| MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ, PERLIVÉ A HORKÉ. | 1,02 kW-110 V |
| JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ A OKOLNÍ | 1.4A |
| JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, PERLIVÝ A AMBIENTNÍ | 1.8A |
| JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, OKOLNÍ A HORKÝ | 8.1A |
| JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, PERLIVÝ A HORKÝ | 8.6A |
| MNOŽSTVÍ CHLADICÍHO PLYNU | R600a 20g |
| ROZMĚRY | (š x h x v) 12,6 x 17,7 x 16,5 „“ |
| HMOTNOST - CHLAZENÉ A OKOLNÍ | 39,7 liber |
| HMOTNOST - CHLAZENÉ, ŠUMIVÉ A AMBIENTNÍ | 48,5 liber |
| HMOTNOST - CHLAZENÁ, OKOLNÍ A HORKÁ | 44,1 liber |
| HMOTNOST - CHLAZENÁ, PERLIVÁ A HORKÁ | 51,8 liber |
| VODOVODNÍ PŘÍPOJKA | Vstup do sítě 8 mm Push Fit |
| TEPLOTA VSTUPNÍ VODY | Až 77°F |
| MINIMÁLNÍ AŽ MAXIMÁLNÍ VSTUPNÍ TLAK VODY | 7,3 psi (0,05MPa) - 145 psi (1,0MPa) Interně regulováno na 29psi |
| PŘIPOJENÍ CO2 | 1/4" Push Fit |
| TLAK CO2 | Maximální tlak 58psi (0,4 MPa) |
| MINIMÁLNÍ AŽ MAXIMÁLNÍ PROVOZNÍ TEPLOTA V MÍSTNOSTI | 41-90°F |
| KLIMATICKÁ TŘÍDA | N |
Přehled modelů
Úvod
E4 je další evolucí ve výdeji vody prémiové kvality, která kombinuje energetickou účinnost s vysokým výkonem při každém nalévání.
Díky našemu exkluzivnímu modulárnímu systému ProCore®, pokročilé technologii rychlého chlazení DryChill® a antimikrobiální ochraně dotykového panelu nabízí E4 všestrannost ve třech směrech a je ideální pro plnění lahví, sklenic a karaf čerstvě filtrovanou chlazenou, perlivou, ambientní nebo horkou vodou pouhým stisknutím tlačítka.
Přehled součástí/funkcí
E4 - Hlavní součásti
Obsah:
1 ne jednotka E4
1 č Sada napájecích kabelů
1 bez záručního listu
Upozornění:
Sada pro instalaci do elektrické sítě a filtry jsou dodávány jako dodatečné položky.
podle individuálního požadavku na objednávku.
*Pouze šumivé verze
Rozměry
Rozměry základní skříně
Instalace
Požadavky na instalaci
Určete vhodné místo pro umístění spotřebiče. Měla by být umístěna ve vzdálenosti do 2,0 m od vhodných přípojek služeb. V zadní části ponechte 15 cm volného prostoru pro větrání.
Spotřebič musí být instalován v souladu s příslušnými požadavky:
- Příslušné stavební předpisy podle stavebních předpisů stavebních předpisů (Anglie a Wales), stavebních předpisů (Skotsko) nebo stavebních předpisů (Severní Irsko). Na jiných než uvedených územích je třeba dodržovat platné místní předpisy.
- Le règlement sur l’approvisionnement en eau (raccords d’eau) (Angleterre, Pays de Galles et Irlande du Nord) ou le règlement sur l’eau (Water Byelaws) en Écosse.
Spotřebič nesmí být instalován na místech, kde hrozí zamrznutí. Pokud se předpokládá, že je spotřebič zamrzlý, nesmí se zapínat. Měla by se nechat rozmrazit a poté se musí důkladně zkontrolovat, zda není poškozená. Do kontaktu se síťovým spínačem nebo přívodní spojkou nesmí unikat voda.
Požadavky na služby
- Voda: Pitná voda z vodovodu
- CO2: Dodává se potravinářský CO2
- Elektřina: 10A přívod – nutná ochrana proti zemnímu svodu (v USA a Kanadě musí být přívod chráněn přerušovačem zemního spojení (GFCI)).
Operace
Ovládací panel klepnutí
Poznámka: Zobrazena verze CSH
Základní funkce
Výdej studené vody:
Stiskněte a podržte ikonu dávkování a uvolněte ji pro dokončení dávkování.
Výdej teplé vody z jednotky:
Stiskněte ikonu odemknutí a poté stiskněte a podržte horké tlačítko pro výdej.
Výstražný symbol:
Při poruše se rozsvítí a začne blikat symbol výstražného trojúhelníku. Počet záblesků se vztahuje ke konkrétní závadě. Klikněte pro zobrazení chybových kódů
Připojení:
• Výdej pomocí aplikace Bluetooth hands free
• Bluetooth alarmovaná odpadní souprava povolena
• Povoleno ovládání nožním spínačem
Pokročilé funkce:
Chcete-li zapnout/vypnout plýtvání Bluetooth, ťukněte pětkrát na ikonu chlazení a podržte páté ťuknutí. Dvě pípnutí budou znamenat zapnutí a jedno pípnutí vypnutí.
E4 Instalace a připojení vody
Důrazně doporučujeme použít montážní sadu Borg & Overström. Všechny sady byly navrženy tak, aby obsahovaly všechny díly potřebné k bezpečné a správné instalaci našich dávkovačů. Chcete-li se ujistit, že jste vybrali správnou sadu pro instalovaný model, navštivte webové stránky nebo kontaktujte náš tým podpory.
Všechny instalace dávkovačů vody musí obsahovat vodní blok. Vodní blok je výhodně součástí každé naší instalační sady. Pokud nepoužíváte instalační sadu Borg & Overström, zajistěte instalaci vodního bloku – pokud tak neučiníte, zmaříte případné pojistné plnění za škody způsobené vodou v důsledku poruchy dávkovače vody.
Instalační sady a vodní bloky naleznete v našem obchodě. zde.
POZNÁMKA: Před připojením vody ke spotřebiči je třeba předem propláchnout vodní filtry na přívodním potrubí k jednotce.
Přidání odvodnění pracovní desky
Pokud požadujete odtok vody do odkapávací misky, když je dávkovač používán na desce. Doporučujeme použít frézu na otvory, abyste mohli odtokovou trubku připojit k elektrické síti nebo k odpadní soupravě ve skříni pod ní.
Níže jsou uvedeny rozměry, které vám pomohou vyříznout otvor ve správné poloze.
Instalace lahví CO2 - pouze perlivá verze
Průtok perlivé vody - pouze perlivá verze
POZNÁMKA: Průtok perlivé vody nastavený z výroby = 2,4 l za minutu MAX. To může být nutné upravit v závislosti na vstupním tlaku. Postupujte podle následujících kroků:
Po dosažení správného průtoku nasaďte kryt zpět na jednotku jeho zasunutím a nasaďte šrouby.
Uvádění do provozu - pouze horké verze
Zkontrolujte, zda je vypínač horké vody vypnutý.
Údržba a čištění
Průvodce sanitací
Výrobek je z výroby dodáván v čistém stavu, ale doporučujeme provést sanitaci v místě instalace podle pokynů pro sanitaci příslušných pro tento model, které naleznete v příslušném návodu k obsluze a provozu.
POZNÁMKA: Nepoužívání dezinfekčních prostředků a postupů schválených a/nebo doporučených společností Borg & Overström může vést ke ztrátě platnosti záruky.
Tuto operaci smí provádět pouze vyškolený personál.
Každých 6 měsíců se doporučuje provést dezinfekci.
Vypněte přívod vody
Krátce stiskněte tlačítko výdeje chlazené vody, aby se uvolnil vnitřní tlak vody v přístroji.
Odstranění stávajícího filtru
Používejte gel na ruce a nasaďte si ochranné rukavice.
Do čisté a prázdné filtrační kazety přidejte 25 ml dezinfekčního roztoku peroxidu vodíku (H2O2 3%).
Připojení k filtrační hlavě.
Zapněte přívod vody, nechte naplnit kazetu servisního filtru.
Vodu vydávejte pomocí tlačítka chlazení. Opakujte s tlačítky perlivé a okolní vody.
Nechte roztok uvnitř stroje působit, aby se dezinfekce projevila (minimálně 5 minut), a zároveň důkladně vyčistěte dávkovač zvenčí. (Veškeré údržbářské práce musí být prováděny při vypnutém dávkovači.)
Zvláštní pozornost věnujte výdejnímu kohoutku a tlačítkovým ovladačům. K tomu použijte Sterizen External Sanitiser a dezinfekční ubrousky.
Nezapomeňte přiložit odkapávací misku. Pokud je instalován systém přepadu odpadu, vyprázdněte jej a v případě potřeby propláchněte malým množstvím dezinfekční kapaliny.
Podle potřeby ošetřete kosmetické stopy. K tomu doporučujeme používat dezinfekční roztoky peroxidu vodíku (H2O2 3%).
Znovu připojte napájení a zapněte dávkovač.
Po dokončení vnějšího čištění propláchněte systém všemi možnostmi výdeje (Chlazená, Perlivá, Okolní), dokud se neobjeví čistá voda.
Vypněte vodu a krátce stiskněte tlačítko výdeje chlazené vody, aby se uvolnil vnitřní tlak vody v přístroji.
Vyjměte servisní filtr. Servisní filtr si ponechte k opakovanému použití.
Namontujte nový filtr a zapněte přívod vody.
Předem propláchněte nový filtr do odpadu pomocí tlačítka chlazení, dokud se nepropláchne 5 l vody. Tento postup opakujte ve všech možnostech výdeje.
![]() ![]() | Upozorňujeme, že tato dezinfekční kapalina obsahuje aktivní žíravinu/alkalické činidlo. Vždy jej používejte zodpovědně a opatrně, protože vzhledem k jeho alkalické povaze může zbytečně koncentrovaný/dlouhodobý kontakt s jakýmikoliv materiály, včetně kovů, způsobit poškození. Po použití vždy opláchněte všechny kontaktní plochy čistou vodou. | ![]() ![]() | Při manipulaci s dezinfekčními kapalinami se vyhněte kontaktu s pokožkou a používejte ochranné rukavice. V případě jakéhokoli kontaktu s pokožkou ji okamžitě opláchněte čistou studenou vodou. |
Vyprázdnění nádrže CO2
Vypouštění zásobníku horké vody
POZNÁMKA: PŘED POKRAČOVÁNÍM SE NEJPRVE UJISTĚTE, ŽE JE JEDNOTKA UVEDENA ZPĚT DO PROVOZNÍHO REŽIMU.
Pro vyprázdnění zásobníku horké vody postupujte podle následujících kroků:
Po úplném vyprázdnění nádrže zajistěte, aby byl uzávěr zcela zasunut zpět.
Pokročilé řešení problémů
Diagnostika poruch
| Problém/zpráva | Možná příčina | Navrhované opatření |
|---|---|---|
| Žádný výdej vody | Vypnuté napájení | Zkontrolujte, zda je napájecí zdroj správně namontován a zapnut. |
| Regulátor tlaku vody | Zkontrolujte průtok vody regulátorem. V případě potřeby jej vyměňte. |
|
| Kontrola ovládání HMI | Zkontrolujte chybové kódy. | |
| Voda izolovaná od stroje | Zkontrolujte přívod vody. | |
| Detekce úniku v jednotce spuštěna | Odpojte napájení a přívod vody, zkontrolujte těsnost. | |
| Ikona zámku není stisknutá | Chcete-li dávkovat z horkého, stiskněte nejprve symbol zámku a krátce poté horký. | |
| Žádná perlivá voda | Žádný tlak CO2 | Zkontrolujte láhev CO2, regulátor a zpětný ventil. Přívodní tlak by měl být 58 psi (4bar), v případě potřeby jej vyměňte. |
| Nádrž karbonátoru se neplní | Zkontrolujte sondu karbonátoru, zda nedošlo ke zkratu na zem. Zkontrolujte, zda nedošlo k časovému přerušení čerpadla, cyklicky vypněte a zapněte napájení a poté pročistěte karbonátor. |
|
| Špatná kvalita karbonizace | Nesprávný tlak CO2 | Zkontrolujte láhev CO2, regulátor a zpětný ventil. Přívodní tlak by měl být 58 psi (4bar), v případě potřeby jej vyměňte. |
| Vzduch v nádrži karbonátoru | Postup proplachování nádrže karbonátoru naleznete v části Instalace a připojení vody. | |
| Zbytky v nádrži karbonátoru | Po delším používání se může v nádrži karbonizátoru vytvořit povrchový film. Viz pokyny k čištění a dezinfekci. | |
| Teplé nápoje | Nedostatečný průtok chladicího vzduchu chladničkou | Zkontrolujte, zda není ucpaný kondenzátor. Zkontrolujte přívod vzduchu do ventilátorů chlazení. Pokud je přívod přítomen, vyměňte ventilátory. Pokud přívod není přítomen, přejděte ke kompresoru. |
| Kompresor neběží | Zkontrolujte napájení kompresoru (115/230 V AC). Zkontrolujte, zda není vadná NTC sonda. |
|
| Selhání chladničky | Pokud kompresor a ventilátor běží a nedochází k chlazení, kontaktujte technickou podporu. | |
| Voda ležící na horní hraně spodního panelu dveří a/nebo na dně skříňky | Přeplněná odkapávací miska nebo odpadní nádoba | Vyprázdněte odpadní nádobu a zkontrolujte, zda není ucpaná odtoková trubka. |
| Voda ležící na dně stroje | netěsnost potrubí a/nebo filtru | Kontaktujte svého distributora. |
| Pípání | Namontovaný snímač hladiny a plná odpadní nádrž | Vyprázdněte odpadní nádrž. |
| Vnitřní alarm pro detekci úniku | Zkontrolujte, zda nedochází k vnitřnímu úniku. | |
| Nedostatečně vysoká teplota | Uprostřed cyklu ohřevu | Jednotka nemá správnou teplotu, před výdejem počkejte několik minut. |
| Vypnuté napájení | Zkontrolujte, zda je vypínač zapnutý. | |
| Příliš vysoká potřeba vody | Viz specifikace výrobku. | |
| Prvek nefunguje | Zkontrolujte a podle potřeby vyměňte. | |
| Kapající | Přehřátí topného tělesa | Zajistěte dlouhý výdej, aby se vyčistily všechny vzduchové mezery. |
| Nepřetržitý nebo nesprávný výdej | Špatně usazená čočka HMI | Vyměňte sestavu čočky. |
| Přebytečná voda na objektivu | Ujistěte se, že je čočka čistá a zbavená tekutin. |
Kódy závad
Vnitřní snímač netěsnosti – včetně 10 červených bliknutí oblasti dávkování
10 červených bliknutí LED
Karbonátor nelze plnit
Plná sada odpadů
Technické informace
Schéma chladicího a okolního okruhu
Schéma chlazeného, šumivého a ambientního obvodu
Schéma chlazeného, okolního a horkého okruhu
Schéma chlazeného, perlivého a horkého okruhu
Vodní cesta - chlazená a okolní voda
Vodní cesta - chlazená, perlivá a ambientní voda
Vodní cesta - chlazená, okolní a horká voda
Vodní stezka - chlazená, perlivá a horká voda
Náhradní díly
E4 Výřezový diagram dílů
Seznam náhradních dílů
Kategorie 1. Bezpečnostně kritické náhradní díly
| Díl č. | Popis | CA | CAH | CSA | CSH | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 702546 | E4 Napájecí deska - samostatná deska plošných spojů viz kód 702647 pro páskový kabel | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 703281 | Řídicí deska kompresoru | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 702558 | Chladicí ventilátor 24v s tkalounem | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 702800 | Membránové posilovací čerpadlo - čerpadlo na perlivou vodu s nízkým průtokem 115v | • | • | Zobrazit v obchodě | ||
| 702770 | Membránové posilovací čerpadlo - čerpadlo na perlivou vodu s nízkým průtokem 230V | • | • | Zobrazit v obchodě | ||
| 702317 | Zásobník teplé vody řady E 115v | • | • | Zobrazit v obchodě | ||
| 702488 | Zásobník teplé vody řady E 230v | • | • | Zobrazit v obchodě | ||
| 720501 | E4 Dotykový ovládací panel chlazení a prostředí (HMI) | • | Zobrazit v obchodě | |||
| 720502 | E4 Chlazený, okolní a horký dotykový ovládací panel (HMI) | • | Zobrazit v obchodě | |||
| 720503 | E4 Chlazený, perlivý a ambientní dotykový ovládací panel (HMI) | • | Zobrazit v obchodě | |||
| 720504 | E4 Chlazený, perlivý a horký dotykový ovládací panel (HMI) | • | Zobrazit v obchodě | |||
| 702480 | E4 Výstup dávkovacího rozdělovače | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 702556 | Snímací tkaloun E4 | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 702539 | Elektromagnetická tkalcovská souprava E4 | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 701886 | 8mm PRV 2 Bar | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 701729 | 8mm PF elektromagnetický ventil 24VDC | • | • | Zobrazit v obchodě | ||
| 701937 | Dávkovací elektromagnetický ventil 2:1 8 mm | • | • | • | Zobrazit v obchodě | |
| 701992 | 3:1 Dávkovací elektromagnetický ventil 8 mm | • | Zobrazit v obchodě | |||
| 637329 | Regulační ventil průtoku perlivé vody | • | • | Zobrazit v obchodě | ||
| 462667 | Jednoduchý zpětný ventil 5/16" (8 mm) PF | • | • | Zobrazit v obchodě | ||
| 462668 | Jednoduchý zpětný ventil 1/4" Push Fit | • | • | Zobrazit v obchodě | ||
| 702146 | Omezovač průtoku 8 mm - 8 mm JG - nylon | • | • | Zobrazit v obchodě |
Kategorie 2. Kosmetické náhradní díly
| Díl č. | Popis | CA | CAH | CSA | CSH | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 701630 | Lišta horního panelu řady E | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 701678 | Lišty bočních panelů řady E | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 702984 | Sestava předního panelu řady E - matná černá | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 720383 | Sestava předního panelu řady E - stříbrná | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 701656 | Odkapávací miska řady E bez odvodnění | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |
| 701657 | Mřížka s odkapávací miskou řady E | • | • | • | • | Zobrazit v obchodě |






